O, al menos, así nos lo han revelado
los chicos de Revogamers, que nos han trasladado las declaraciones Stephen Bole, presidente de Nintendo Francia, en la que, tras comentar el buen funcionamiento de los JRPGs en su país, asegura "Estamos trabajando activamente en la traducción al francés de
Shin Megami Tensei IV, otro juego de rol japonés".
Esto confirmaría que el retraso acumulado del juego en nuestra región (Estaba prevista su llegada a finales del pasado 2013) se debe, como era de esperar, a que Nintendo Europa había decidido encargarse de la localización del título. Y si Nintendo localiza un juego en Europa, se encarga de traducirlo, lo que supone bastantes meses de trabajo.
A las buenas noticias sobre este anuncio (Esperemos que el español sea también uno de los idiomas en los que veamos este
Shin Megami Tensei IV), Bole también ha añadido datos de ventas oficiales de RPGs o pseudo-RPGs lanzados para Nintendo 3DS en Francia y localizados por Nintendo:
Monster Hunter 3 Ultimate habría superado las 100.000 copias (
Monster Hunter 4 Ultimate va a ser un bombazo...),
Fire Emblem Awakening las 70.000 y
Bravely Default: Flying Fairy las 60.000 unidades vendidas.
Pueden parecer pocas, pero si tenemos en cuenta que a las ventas de Francia hay que sumar las de Alemania, Reino Unido, Italia o España... Para mi que por muy "zopencos" que seamos, las más de 140.000 unidades vendidas de
Bravely Default que se atribuyen actualmente a Europa deberían ser bastante más altas.
En fin, sea como sea, si de verdad se confirma este anuncio, podemos decir eso de "Más vale tarde que nunca". Sobre todo si nos llega finalmente en español y no solo en francés e inglés... ^^u